Je lis sur le site @slate un titre : « l’accent français n’est pas le plus sexy du monde ». Les bras m’en tombent.
Sans rire, dans le monde des entreprises, et en particulier dans celui du Digital, l’utilisation d’expressions et de mots anglais semble beaucoup plus « sexy » et valorisante que leurs équivalents français.
Combat d’arrière-garde ou d’avant-garde ? Pour le monde en général, en dehors de la France bien entendu, l’accent français, la langue française, l’image de la France ne laissent pas insensibles quand on travaille à l’International : Australie, Brésil, Turquie, Russie…
De même, le marché du Luxe, au niveau mondial, n’est-il pas dominé par l’excellence française ?
Pourquoi de si nombreux mots et expressions anglo-saxons semblent préférés au français dans la communication écrite et orale ? Pensez-vous que cela renforce la crédibilité de celui qui dit : notre deadline pour atteindre notre target a été revue par notre steering comitee ?
Pour ma part, bien que j’utilise beaucoup de mots anglais entrés dans notre vocabulaire courant comme Marketing ou emails (qu’on a encore le droit d’appeler courriels !), je trouve notre langue superbe, très intelligente, et très valorisante. Et c’est le cas dans de nombreux pays, comme les US, où l’on adore la langue française.
Alors, le français ? réduit à une langue pour séduire ? ou vrai outil de différenciation, notamment pour promouvoir notre « business made in France » ?